我和先生出国留学前都是烹饪门外汉。他比我早出国念书,然后工作,一个人生活多年,因不想天天吃汉堡披萨,只好下厨自炊。结婚后我到美国,他做的第一餐是咖喱鸡肉饭,色香味俱全,让我
我和先生出国留学前都是烹饪门外汉。他比我早出国念书,然后工作,一个人生活多年,因不想天天吃汉堡披萨,只好下厨自炊。结婚后我到美国,他做的第一餐是咖喱鸡肉饭,色香味俱全,让我幸福感油然而生,有一位不远庖厨的夫婿,真好。
时差调整后,我开始洗手作羹汤。拿出行囊里先生再三交代要带的傅培梅食谱,外加他老美同事送的西式食谱,开始了我的厨娘生涯。几番操练,慢慢上手。不知道是他指导有方,还是我慧根不差,不久主中馈的任务就由我全权负责。
为了增长厨艺,逛书店时,食谱也成了我涉猎范围。有些食谱不仅介绍做菜程序,也介绍食材或名菜的来源典故。文图并茂,舍不得不买。三十年来,厨房一角的厨柜里堆了二十来本中西式餐饮食谱,外加一些发黄的中英文食谱剪报。很多书页上,斑斑油渍,点点酱汁,还有五颜六色的注记,留下自己在厨艺路上努力走过的痕迹。
我读研究所忙着课业,或是工作出差时,先生也会接下采买和烹饪的工作。他做菜不看食谱,冰箱有什么食材,随性搭配,各式调味料酌量增减,菜色变化不大。我则喜欢看着食谱做,分量按照书本指示,也喜欢尝试新的菜肴。中意的菜式做了几次以后,就修改原来的食谱,加入自己的元素。我常调侃他就那几招把戏,他也取笑我变来变去,品质不稳定。
与朋友聚会一家一菜时,我们的菜虽非珍馐名菜,但通常也是吃得盆底朝天,有时还会得到夸赞,要求分享私房秘笈。每到这个时候,我和先生就壁垒分明,维护个人的创作权,常向对方强调:「那是我的菜,不是你的菜」。
小孩还小时,有一次我们和朋友聚餐,朋友问小孩:你们最喜欢吃妈妈什么菜?二个小孩说:烤牛排、泰式椰奶鸡汤、三杯鸡、东坡肉、义大利面……我心想:咦,怎么有他们爸爸的菜,而且还多过我的菜。我每天挖空心思,张罗三餐,外加点心,你们爸爸常常出差不在家,偶尔露两手,就成了你们的最爱!先生在一旁面有得意之色地向朋友们解释,哪几样是他的菜。话音刚落,儿子就说:妈咪做,爹地帮忙。爹地做,妈咪帮忙。我爱我们家的菜。几个大人面面相觑几秒,继而笑得前俯后仰,称赞儿子说得好。可不是吗?大家分工合作煮出香喷喷的饭菜,何必在乎谁做的呢?儿子一槌定音,结束了我和先生多年之争,全都是我们家的菜。
儿女离家上大学后,节日返家前会先列出他们想吃的菜。不知是有心还是巧合,总是有我的菜也有先生的菜。我切切洗洗备料时,也顺便准备他的食材;他在炉火前给他的菜加糖添醋,也帮我控制我的菜的火候,合作无间。厨艺之路,相伴偕行,同甘共苦,其乐融融。